( Almanca
tarifin hemen altinda türkce tarifinide bulabilirsiniz)
500 g kadayif
250 g Butter
Grob gehackte Wallnüsse oder Pistazien
Für den Zuckersirup:
6 Gläser Zucker (ca. 200 ml)
4 Gläser Wasser
2 Scheiben Zitronen
Zucker Wasser und Zitronenscheiben in einem Topf geben und
ca. 30 Minuten kochen.
Streut kadayif auf einem Blech, zieht die Fäden auseinander
und gießt 250 g geschmolzener Butter darüber. Nun nimmt ihr eine Handvoll
kadayif, verteilt es in der Tasse und fest andrücken. jetzt könnt ihr in die
Mitte grob gehackte Wallnüsse oder Pistazien hineingeben und darüber wieder
kadayif geben und mit der Hand drücken und die Tasse auf ein gefettetes Blech
vorsichtig umdrehen. Darüber könnt ihr entweder Walnüsse geben oder ohne, meine
Wallnüsse sind verbrannt deswegen würde ich keine geben! im vorgeheizten Ofen bei 200 Grad ca.20-30
Minuten goldbraun gebacken ca. 10 Minuten ruhen lassen und mit lauwarmem
Zuckersirup begießen und eine Stunde ziehen lassen. Da meine Wallnüsse
obendrauf verbrannt waren habe ich einfach mit gemahlenen Pistazien dekoriert.
Das Video ansehen - Vidyoyu izleyin
Kadayif
(Fincanda)
500 gram
kadayif
250 gram
tereyagi
Iri
cekilmis ceviz ici veya antep fistigi
Serbeti:
6 su bardagi seker (ca. 200 ml)
4 su bardagu su
2 dilim limon
Seker su ve limon dilimini bir tencereye koyup 30 dakika
kadar kaynatin ve ilimaya birakin.
Kadayifi genis bir tepsiye yayip tel tel birbirinden ayirin
ve üzerine 250 gram eritilmis tereyagini gezdirin. Kadayifinzda bir avuc alip
bir fincanin iceisine iyice yayip ortasina iri cekilmis cwviz veya antep
fistigi koyun ve üzerini yine kadayifla kaplayip eliniz üstünden iyice bastirip
fincani yagladiginiz tepsiye dikkatlice ters cevirip üstünü cevizle süsleyin.
Benim üstüne koydugum cevizlerim yanmisti! Onun icin koymasaniz daha iyi olur.
Kadayiflarinizi önceden isittiginiz 200 derece firinda 20-30 dakika kadar
pisirdikten sonra 10 dakika dinlendirip ilik serbeti üstüne gezdirin ve 1 saat
serbetini cektirin. Üstüne koydugum cevizler yandigi icin cevizleri alip
cekilmis antep fistigiyla süsledim.
Für den Teig habe ich erst außer Mehl und Backpulver alles
vermischt und anschließen Mehl
hinzugefügt und einen geschmeidigen teig gemacht.
Für die Füllung:
Ca. 200 gr. Schafskäse
1 Tomate
1 Peperoni
Für die Füllung habe ich den Schafskäse mit einer Gabel
zerdrückt. Von der Tomate habe ich die Kerne entfernt und klein geschnitten, Peperoni
klein geschnitten und alle miteinander vermischt.
Ich habe aus dem Teig kleine Bällchen geformt und diese mit
der Hand ausgerollt, Füllung hineingegeben und die Seiten geschlossen, so dass,
das in der Mitte offen bleibt.
Jetzt könnt ihr die Seiten mit Eigelb bestreichen, mit Sesam
oder Schwarzkümmel bestreuen und bei 200
Grad ca. 20 Minuten backen.
Das Video ansehen - Vidyoyu izle
Domates ve
biberli pogca:
100 ml
siviyag
125 gram
tereyagi
1 yumurta
100 gram
yogurt
Ca. 400 gram
un
1 paket
kabartmatozu
½ yemek
kasigi tuz
Hamuru icin
un ve kabartmatozu haric bütün malzemeleri iyice karistirip unu ilave edin ve
kulak memesi yumusakliginda bir hamur hazirlayin.
Ic malzemesi:
200 gram beyaz
peynir
1 domates
1 sivri
biber
Öncelikle
ic malzemesi icin beyaz peyniri bir catalla ezin, domatesin cekirdeklerini
cikartip kücük dograyin, biberin cekirdeklerini cikartip kücük dograyin ve
peynirle karistirin.
Simdi
hamurunuzdan kücük bezeler hazirlayip elinizle yuvarlak acip ic malzemesini
ortasina koyup yanlarin kapatin. Üzerine yumurta sarisi sürüp susam serpin ve
200 derece finda 20 dakika kadar pisirin.
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
300 gr Mehl
200 gr Margarine
200 gr Zucker
5 EL Milch
4 Eier
1 Päckchen Vanillezucker
1 Päckchen Backpulver
1 Prise Salz
Um den Kuchen zu überziehen: Blockschokolade oder Kuchenglasur
Erst wird die Margarine mit dem Zucker und Vanillezucker cremig
geschlagen und die Milch wird hinzugefügt.
Dann werden die Eier nach und nach hineingegeben. Erst wenn
das eine Ei richtig in den Teig verarbeitet ist, wird das nächste Ei hineingegeben.
Zum Schluss wird Backpulver mit dem Mehl vermischt und auch
nach und nach hinzugefügt und geschlagen.
Wer möchte kann noch Schokoladenstücke noch mit hineingeben.
Der Kuchenform wird mit Margarine bestrichen und der Teig hinein
gefüllt. Jetzt könnt ihr den Kuchen bei 180 Grad ca. 45 Minuten backen und
kaltstellen.
Nachdem der Kuchen vollständig ausgekühlt ist könnt ihr den
Kuchen stürzen und mit Schokolade oder Kuchenglasur überziehen und mit Mandeln
oder Nüsse dekorieren.
Das Video ansehen - Vidyoyu izle
Cikolata kapli klassik kek:
300 gram un
200 gram Margarin
200 gram seker
5 YK süt
4 yumurta
1 paket vanilyasekeri
1 paket kabartmatozu
Bir tutam tuz
Pastanin üzerine dökmek icin blok cikolata veya pasta glasur
Öncelikle margarini seker vede vanilya sekeriyle krema
haline gelen kadar cirpin ve sütü ilave edin.
Yumurtalari teker teker hamura yedirin, yumurtanin biri
hamura tam yedirildikten sonra diger yumurtayi icine atin. En sona unla
kabartmatozunu karistirip yavas yavas ekleyip iyice cirpin. Önceden
yagladiginihz kalibiniza döküp 180 derece firinda 45 dakika kadar pisirip
sogumaya birakin. Pasta tam soguduktan sonra üzerini cikolatayla kaplayip badem
veya findikla süsleyin.
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
100 gr. Schafskäse
50 gr. Geriebener Käse
Petersilie klein gehackt
Schnittlauch klein gehackt
Salz, Blattpaprika
4 Eier
1 Baguette vom Vortag
Die ganzen Zutaten werden miteinander vermischt, das Brot
wird in Scheiben geschnitten.
Die Brotscheiben in die Eiermischung geben und die Mischung auf
die Brotscheiben gut verteilen und dann
in der Pfanne mit Öl von beiden Seiten frittiert.
Das Video ansehen-Vidyoyu izleyin
Baharatli ekmek kizartmasi:
100 gram Beyaz peynir
50 gram rendelenmis kasar peyniri
Ince kiyilmis maydonoz
Ince kiyilmis taze sarimsk yapraklari veya taze sogon
Tuz, pulbiberi
4 yumurta
Bayat ekmek
Öncelikle yumurtalari cirpip bütün malzemeleri karistirin.
Ekmekleri ince dilimlere kesip yumurtali karisimin icerisinde bulayin ve tavada
kizgin yagin icerisinde iki tarafindan kizartin.
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
1 Packung fertigen Tortenboden
2 Packung Windbeutel
1 Orange um den Tortenboden einzuweichen oder Orangensaft
1 Packung Schlagkreme
1 Packung Schokoladensoße : habe ich wie es auf der
Verpackung steht vorbereitet und zusätzlich noch eine kleine Packung
bitterschokolade und 1 EL Butter hinzugefügt und auch bei Seite gelegt, damit
es auskühlen kann.
Für die Cremefüllung:
1 Liter Milch
3 EL Mehl
3 EL
Speisestärke Das Video ansehen-Vidyoyu izleyin
3 EL Reismehl
3 Eigelbe
1 EL Butter
Ich habe in meinem Video eine zweite Tortencreme als
Alternativ gezeigt, beides schmeckt super lecker.
Für die Tortencreme habe ich von der Milch 1 Glas bei Seite
gelegt und den Rest zum kochen gebracht. In der Zwischenzeit habe ich das Mehl,
Speisestärke, Reismehl und 2 Eigelbe mit der Milch was ich bei Seite gelegt
hatte vermischt und langsam in die kochende Milch hinein gegeben und unter ständigem rühren gekocht und 1 EL Butter
hinzugefügt.
Nachdem das gekocht hat, habe ich den Herd ausgemacht und weitere
10 Minuten mit einem Schneebesen geschlagen und kalt gestellt.
1 Packung Schokoladensoße habe ich wie es auf der Verpackung
steht vorbereitet und zusätzlich noch eine kleine Packung Bitterschokolade und
1 EL Butter hinzugefügt und auch bei Seite gelegt, damit es auskühlen kann.
1 Packung Schlag kreme habe ich mit 125 ml Milch geschlagen
und in den Kühlschrank gegeben.
Nachdem meine Tortencreme vollständig ausgekühlt ist habe
ich die Creme mit einem Mixer ca. 5
Minuten geschlagen und die Hälfte der Schlagkreme hinein gegeben und mit einem
Löffel miteinander vermischt.
Ein Tortenboden habe ich in mein Springform gegeben und
diesen mit Orangensaft eingeweicht und darüber die Windbeutel verteilt. 10 Stück habe ich für die Dekoration bei
Seite gelegt.
Über die Windbeutel habe ich dann die 1/3 meiner Tortenkreme
gegeben, so dass die Windbeutel abgedeckt sind und den zweiten Tortenboden
darüber gegeben.
Den zweiten Tortenboden habe ich auch mit Orangensaft
eingeweicht und die restliche Tortenkreme darüber gegeben und mit dem letzten
Tortenboden abgeschlossen und den auch mit Orangensaft eingeweicht.
Die Torte habe ich aus dem Springform herausgenommen und mit
der restliche Schlagkreme rundherum bestrichen und mit einem Relief Kamm
dekoriert.
Die restlichen Windbeutel habe ich auf die Torte verteilt
und die Lücken mit Kakaoschlagkreme
dekoriert und darüber die Schokoladensoße verteilt.
Zum Schluss habe ich die Torte mit gemahlenen Pistazien
bestreut und mit weißer Kuvertüre dekoriert.
Pasta
kekini islatmak icin 1 tane portakal
veya portakal suyu
1 paket
krem santiy
1 paket
cikolata sosu: ben cikolata sosusnu
paketin üzerinde yazdigi gibi hazirladim ve ayriyeten 50 gram kadar bitter
cikolata vede 1 Yemek kasigi tereyagi ilave edip pisirdim ve sogumaya biraktim.
Pasta
kremasi icin:
1 litre süt
3 yemek
kasigi un
3 yemek
kasigi nisasta
3 yemek
kasigi pirinc unu
2
yumurtanin sarisi
Vidyomda
size ikinci degisik bir tariff verdim, iki tarife cok güzel, hangisini arzu
ederseniz yapabilirsiniz.
Öncelikle
sütten bir su bardagi bir kenara ayirdim ve geri kalan sütü tebcereye koyup
kaynamaya biraktim. Un, nisasta, pirinc unu vede yumurtalarin sarilarini
ayirdim bir bardak sütle iyice karistirdim ve kaynamakta olan süte yavas yavas
ilave ettim ve kaynamaya basladiginda 1 yemek kasigi tereyagi ekleyip ocagin
altini kapatip 10 dakika kadar daha iyice cirptim ve sogumaya biraktim.
1 paket krem
santiyi 125 ml sütle cirptim ve buzdolabina koydum.
Pasta
kremasi iyice soguduktan sonra bir Mixserle 5 dakika kadar daha cirpip krem
santiyin yarisini kremaya ilave edip kasikla karistirdim.
Pasta
kekinin birincisini kelepceli pasta kalibina yerlestirdim ve portakla suyuyla
islatti´ktan sonra profitörlerimi kekin üzerine yerlestirdim. Bir pakette 20
tane var ben 10 tanesini pastanin üzerini süslemek icin ayirdim. Ve pasta
kremasinin 1/3 ini profitörlerin üzerini kaplayacak sekilde yaydim ve ikin keki
koydum.
Ikinci
kekimide tekrar portakal suyuyla islattiktan sonra geri kalna pasta kremasini
onun üzerine yayip son keki üzerine koydum ve pastayi her tarafindan krem
santiyle kapladim. Ben dekoratif görünsün diye pastanin kenarini tarakli bir
pasta düzleticisiyle süsledim.
Geri kalan profitörlerimi pastani üzerine dagitip bosluklari
kakaolu krem santiyle süsledim. Son islem olarak cikolata sosunu profitörlerin
özerine bolca gezdirdim ve pastanin ortasini cekilmis cam fistigi serptikten
sonra beya cikolatayla süsledim.
(Almanca tarifin hemen altinda türkce tarifini’de
bulabilirsiniz)
5-6 große Kartoffeln
Ca. 400 g türkischer Reis
1 Große Zwiebel
1 Packung passierte Tomaten
1 EL Tomatenmark
Saft 1/ 2 Zitrone
Salz, Pfeffer
1 TL Pfefferminz (getrocknet)
½ Bunt glatte Petersilie , 1 Bunt Dill
1 EL Pinienkerne
1 EL Korinthen
5 EL Olivenöl für die Füllung
5 EL Olivenöl zum kochen.
1 Tomate in Scheiben
Den Reis in einem Sieb sehr gut waschen, bis das Wasser klar
ist. Die Korinthen gründlich waschen und ca. für 5 Minuten in einer Schüssel
mit Wasser geben.
Zwiebel klein schneiden, Petersilie, Dill klein hacken, die restlichen Zutaten mit dem
Reis vermischen.
Die Kartoffeln quer halbieren und das Fruchtfleisch mit
einem Löffel aushüllen und mit der Masse
füllen.
Mit der Füllung nach oben in ein Topf setzen und auf jede
Kartoffel eine Scheibe Tomate reindrücken. So viel Wasser hineingießen, bis die
Kartoffeln bedeckt sind, mit Salz abschmecken, 5 EL Olivenöl hinzufügen und bei
mittlere Hitze ca. 30-45 Minuten garen.
Patates dolmasi:
5-6 büyük patates
400 g
pirinc
1 büyük sogan
1 paket ezilmis domates konservesi
1 yemek kasigi salca
½ limonun suyu
Tuz, karabiber
1 cay kasigi nane
½ bag maydonoz, 1 bag dere otu
1 yemek kasigi dolmalik fistic
1 yemek kasigi kus üzümü
5 yemek kasigi zeytinyagi ic malzemeye
5 yemek kasigi zeytinyagi
ayriyeten
1 tane dilimlenmis domates
Pirincleri süzgecte iyicene yikayin.Kus üzümlerini yikayip
biraz suda bekletin.
Sogani ,kücük dograyin, maydonozu, dereotunu kücük kiyip diger malzemeler vede pirinclerle
birlikte iyice karistirn.
Patatesleri enine
ikiye bölün ve bir cay kasigi yardimiyla iclerini oyup cikartin ve
pirinc malzemesini kabaklarin icerisine doldurun ve üzerlerine birer domates
dilimi koyun.
Patatesleri Ic
malzemesi üste gelecek sekilde bir Tencereye yerlestirip üzerleri kapanacak
sekilde su ilave edip, 5 yemek kasigi zeytinyagi ekledikten sonra, kisik ateste
30-45 dakika kadar pisirip servis edin. Afiyet olsun.
(Almanca tarifin hemen altinda türkce tarifini`de
bulabilirsiniz)
4-5 große Gemüsezwiebeln
150 g Hackfleisch-(Rind und lamm gemischt)
300 g Türkischer Reis
½ Packung passierte Tomaten
Saft einer halben
Zitrone
Glatte Petersilie
Dill (frisch)
Salz, Pfeffer
1 TL Pfefferminz(getrocknet)
5 EL Olivenöl
4 EL Tomatenmark
Den Reis in einem Sieb sehr gut waschen, bis das Wasser klar
ist.
Die Zwiebeln schälen, oben je einen Deckel abschneiden und
in kochendem Salzwasser blanchieren, bis die einzelnen Schichten sich leicht
voneinander lösen lassen und sie dann soweit aushöhlen, dass die 2 äußeren
Schichten stehenbleiben.
Das Zwiebelinnere und die Deckel fein hacken, Petersilie und
Dill klein hacken und die restlichen Zutaten mit dem Reis vermengen.
Nun die Zwiebeln damit füllen.
Die gefüllten Zwiebeln in einem nicht sehr hohen Topf
reinlegen und bis sie bedeckt sind mit gekochtem Wasser auffüllen. Nach
Geschmack Salz und Olivenöl dazu geben, bei mittlere Hitze ca. 30 Minuten
köcheln lassen, bis der Reis bissfest ist. Ich probiere zwischendurch immer,
damit die Zwiebeln nicht zu lange kochen und der reis nicht zu weich wird.
Sogan dolmasi:
4-5 tane büyük sogan:
150 g karisik kiyma
300 g dolmalik pirinc
Maydonoz
dereotu
½ paket ezilmis domates konservesi
Yarim limonun suyu
Tuz,karabiber
1 cay kasigi kuru nane
Pirincleri bol suda yikayin.
Soganlari soyun ve üst tarafinikapak gibi kesip tuzlu suda
soganlar birbirinden ayrilana kadar kaynatin. Dis tarafta iki sirasini ve
üstünden kestiginiz kapaklari kücük dograyin, maydonoz dereotunu kücük kiyin ve
diger malzemelerle karistirin ve bu karisimla soganlari doldurun.
Doldurdugunuz soganlarii cok derin olmayan bir tencereye
yerlestirin ve soganlarin üzeri
kapanacak sekilde kaynar su ekleyin, tuz ve zeytinyagi ilave edip kisik ateste
30 dakika kadar pirincler biraz diri kalacak sekilde pisirin. Ara sira kontrol
edinki cok fazla pisip pirincler ezilmesin.
(Almanca tarifin hemen altinda türkce tarifini’de
bulabilirsiniz)
1 Glas lauwarmes Wasser
1 Glas lauwarme Milch
1 Glas Öl
1 Hefe
3-4 EL Zucker
2 Kaffeelöffel Salz
1 Paket Mehl ca. 1 Kilo
Zum bestreichen 2 Eigelbe
Zum bestreuen: Sesam, Schwarzkümmel
Für die Füllung:
500
g gekochte Kartoffeln, 100 g Hackfleisch, 1 Zwiebel, 2 Stangen Lauchzwiebeln,
Petersilie, Pfefferminz, Salz, Pfeffer
Die gekochten Kartoffeln noch warm mit einer Gabel
zerdrücken. Das Hackfleisch mit wenig Öl anbraten und die klein geschnittenen
Zwiebeln und die Lauchzwiebeln dazugeben. Nun die Kartoffeln hinzufügen weiter
anbraten, mit dem Salz und den Kräutern
abschmecken und kaltstellen.
Wasser, Milch und Hefe zusammen verrühren, Zucker dazugeben
weiter verrühren, Öl, Salz und Mehl dazugeben und bis der Teig nicht mehr an
den Händen kleben bleibt kneten und 15 Minuten ruhen lassen.
Aus dem Teig kleine Bällchen runden und mit den Händen rund
ausrollen und wie auf dem Foto zu sehen ist in die Mitte die Kartoffelfüllung
geben und alle Seiten zusammenraffen und noch mal ca. 10 Minuten ruhen lassen . Mit Eigelb
bestreichen, Sesam und Schwarzkümmel bestreuen und im vorgeheizten Ofen bei 160
Grad ca. 30Minuten backen.
Das Video ansehen- Vidyoyu izleyin
Patatesli büzme pogca:
1 su bardagi ilik su
1 su bardagi ilik süt
1 su bardagi siviyag
1 paket yas maya
3-4 yemek kasigi toz seker
2 tatli kasigi tuz
Alabildigi kadar un (1 kilo aliyor)
Üzerine sürmek icin 2 yumurtanin sarisi
Susam, cörekotu
Icine: 500 gram patates, 100 gram kiyma, 1 tane sogan, 2
tane taze sogan, maydonoz, nane, tuz, karabiber.
Patatesleri
kaynatip soyun ve bir catalla ezin. Kiymayi suyunu cekene kadar kavurup, kücük
kiyilmis sogan ve taze sogani ilave edip devam kavurun. Sonra ezilmis
patatesleri ekleyip iyicene karistirdiktan sonra tuz ve baharatlari ekleyip
sogumaya birakin.
Ilik su ve
sütün icerisine mayayi , sekeri ekleyip karistirdiktan sonra yagi, ekleyip tuz
ve unu ilave edip elinize yapismayacak kivama gelene kadar yumusak bir hamur
yogurun ve 15 dakika kadar dinlendirin. Hamurdan yumurta büyüklügünde bezeler
yapip elinizle yuvarlak acin. Resimde görüldügü gibi icerisine patatesli
karisimi koyup kenarlarini büzüp tepsiye yerlestirinve 10 dakika kadar daha
tepside bekletin. Üzerine yumurta sarisi sürüp susam ve cörekotu serptikten
sonra önceden isittiginiz 160 derece firinda 30 dakika kadar pisirin. Weitere Rezepte, die dir gefallen könnten - Hosuna gidebilecek diger tarifler: Türkische Pfannenbärek mit Hackfleisch Füllung-Kiymali gözlemeRollpizza-Dolama pizza
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
200 gr. Margarine
200 gr. Zucker
1 Päckchen Vanillezucker
1 Päckchen Backpulver
Saft einer halben Zitrone
4 Eier
5 EL Milch
330 gr. Mehl
Für den Zuckerguss
200 gr Puderzucker
Saft von 1 ½ Zitronen (Wenn die Schale ungespritzt ist,
könnt ihr die Schale reiben und in den Teig hineingeben) oder Zitronenaroma.
Erst wird die Margarine mit dem Zucker cremig geschlagen dann geriebener Zitronenschale und Vanillezucker hineingeben. Die Eier werden nach
und nach hineingeben und schlagen, erst wenn ein Ei richtig in den Teig
verarbeitet wird kommt das andere Ei
hinein und anschließen Zitronensaft
und Milch hinzufügen. Das Mehl mit dem Backpulver vermischen, nach und
nach darübersieben und mit dem Mixer ca. weitere 3 Minuten geschlagen. Jetzt könnt ihr ein Blech mit Margarine bestreichen, den Teig hineingeben,
glattgestrichen, bei 180 Grad ca. 20 Minuten gebacken und vollständig
ausgekühlt. Lassen.
Für den Zuckerguss könnt ihr 200 gr. Puderzucker mit ca. 4
EL Zitronensaft vermischen und mit einem Pinsel über den Kuchen bestreichen.
Nach ca. 15 Minuten könnt ihr den Kuchen schneiden.
Das Video ansehe-Vidyoyu izle
Limonlu kek:
200 gram Margarin
200 gram seker
1 paker vanilya sekeri
1 paket kabartma tozu
Yarim limonun suyu (kabugunuda pastanin icerisine
rendeleyin)
4 yumurta
5 yemek kasigi süt
330 gr. Mehl
Üzerine sürmek icin
200 gram pudra sekeri
1 ½ limonun suyu
Öncelikle margarin vede seker krema haline gelene kadar
cirpilip rendelenmis limon kabugu vede vanilya sekeri eklenir. Yumurtalari
teker teker kirip hamura yedirin. Yumurtanin biri hamura iyice karistiktan
sonra diger yumurtayi ekleyin ve pesine hemen yarim limonun suyunu vede sütü
ilave edin Unu kabartma tozuyla karistirip eleyerek yavas yavas karisima
yedirin ve 3 dakika kadar mixerle cirpin. Yagladiginiz bir tepsiye hamuru
dönün, önceden isittiginiz 180 derece
firinda 20 dakika kadar pisirip iyice sogumaya birakin. Bu arada 200 gram pudra
sekeriyle 4 yemek kasigi limon suyunu karistirip bir firca yardimiyla pastanin
üzerine sürün ve 15 dakika kadar beklettikten sonra pastayi kesip servis yapin.
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
200 ml lauwarme Milch
200 ml lauwarme Milch
200 ml Öl
200 ml Mineralwasser
1 Päckchen frische Hefe
1 EL Salz
2 EL Zucker
900 gr.Mehl
Für die Füllung:
Olivenpaste (Die bekommt ihr in jedem Türkischen Laden)
Wenn ihr aber keine Olivenpaste finde, könnt ihr einfach
schwarze Oliven pürieren ein bisschen Olivenöl dazu geben und mit Blattpaprika
abschmecken.
Für den Teig könnt ihr alle Zutaten außer Mehl miteinander
vermischen und im Anschluss das Mehl dazugeben, einen geschmeidigen Hefeteig
vorbereiten und an einem warmen Ort ca.
1 Stunde gehen lassen. Ihr könnt eure Arbeitsfläche mit Öl beschmieren, aus dem
Teig kleine Bällchen forme und rund
ausrollen (so groß wie ein Essteller) und durch vier teilen. Jedes Stück mit
Olivenpaste beschmieren, einrollen und zu einer Schnecke formen. Ein Backblech
mit Backpapier auslegen, die Teigschnecken darauf geben und auf dem Blech
nochmal weitere 30 Minuten gehen lassen.
Nach 30 Minuten könnt ihr die Teigschnecken mit Eigelb bestreichen
und im vorgeheizten Ofen bei 180 Grad
ca. 30 Minuten backen.
Das Video ansehen-Vidyoyu izleyin
Zeytinli Pogca:
200 ml ilik süt
200 ml siviyag
200 ml maden suyu
1 paket maya
1 yemek kasigi tuz
2 yemek kasigi seker
900 gram un
Ic malzemesi:
Zeytin ezmesi
Öncelikle un haric hamur icin bütün malzemeleri karistirip
unu ilave edin ve kulak memesi yumusakliginda bir hamur hazirlayip sicak bir
ortamda 1 saat kadar mayalandirin. Tezgahin üzerini yaglayip, hamurunuzdan kücük
bezeler hazirlayip tabak büyüklügünde acin ve dörde bölün. Her parcanin
üzerine zeytin ezmesi sürüp sigara böregi
gibi sarin ve ve dolayin. Firin tapsisine firin kagidi koyup pogcalari tepsinin
üzerinde 30 dakika kadar daha mayalandirin ve önceden isittiginiz 180 derece
firinda 30 dakika pisirn. Weitere Rezepte, die dir gefallen könnten-Hosuna gidebilecek diger tarifler: Käsegebäck-Ortasi oyuk pogcaGebäck mit Olivenpast-Zeytinli pogca
(Almanca tarifin hemen altinda türkce tarifini’de
bulabilirsiniz)
1-2 Kilo Kalbfleisch
4-5 Zehen Knoblauch
Lauchzwiebeln
3-4 Stangen Rosmarin
Salz, Pfeffer, Thymian, Blattpaprika
½ Tasse Öl
3-4 EL Soja Soße
Öl mit dem Salz, Pfeffer, Thymian, Blattpaprika und Soja
Soße vermischen. Lauchzwiebeln, Rosmarin
klein hacken 1 Zehe Knoblauch pressen und dazugeben. Kalbfleisch mit dieser
Mischung reiben, mit den Fingern auch mal reindrücken, damit das richtig
einzieht. Die restlichen Knoblauch Zehen halbieren und in das Fleisch
reindrücken. Im vorgeheizten Ofen bei 200 Grad ca. 1-2 Stunde garen lassen.
Ich habe den Saft aufgefangen und mit Soßenbinder und 100 ml Schlagsahne eine Soße vorbereitet.
Als Beilage: Pommes frites und geschmorte Schneidebohnen vorbereitet.
Firinda Süt dana:
1-2 Kilo süt danasi
4-5 dis
sarimsak
Taze sogan
3-4 dal
biberiye
Tuz,
karabiber, kekik, pulbiberi
½ cay
bardagi siviyag
3-4 yemek
kasisi soja sosu
Siviyagi,
tuz, karabiber, kekik, pulbiberi ve soya sosunu karistirin. Taze sogani ve biberiyeyi
ince ince kiyin, bir dis sarimsagi ezip yaga ekleyip bu karisimla etinizi iyice
ovun. Parmaklarinizla biraz bastirinki icinede islesin. Geri kalan sarimsaklari
ikiye bölüp etin icine dogru bastirip önceden isittiginiz 200 derece firinda 1
saat kadar pisirin.
Et biraz su
birakacaktir ben bu suyu sos yapip degerlendirdim . Et suyun icerisine 1-2
yemek kasigi un ilave edin, biraz daha kaynamis su, bir iki damla limon
suyu ekleyin ve 100 ml kadar sivi krema
ilave ettikten sonra karistirarak kaynatip etin üzerine servis yaparken dökün.
(Almanca tarifin hemen altinda türkce tarifini’de
bulabilirsiniz)
Das Fleisch mit einem Messer in ca. 2-3 cm dicke Filets
aufschneiden, auf einem Teller mit der Hand etwas flach drücken. 2-3 EL Öl in
einer Pfanne erhitzen und die Filets in
der Pfanne von jeder Seite ca. 2-3 Minuten
anbraten, mit Salz und Pfeffer abschmecken. Beim drehen einen
Pfannenwender benutzen, keine Gabel.
Dazu habe ich Reis gemacht, man kann aber auch mit Gemüse
oder Bandnudeln kombinieren
Bonfile
Eti bicakla
2-3 cm kalinliginda dilimlere kesip bir tabagin icerisinde elinizle bastirip
biraz yayin. Tavaya 2-3 yemek kasigi siviyag koyup etleri her bir tarafindan
2-3 dakika kizgin ateste kizartip, tuz ve karabiberle tatlandirin. Yalniz cevirirken
kesinlikle catal kullanmayin .
Ben yanina
pilav hazirladim ama siz sebze veya makarnada yapabilirsiniz.
(Almanca tarifin hemen altinda türkce tarifini’de
bulabilirsiniz
2 Auberginen
2 Kartoffeln
2 Zucchini
4-6 Peperoni
4 Tomaten
1 TL Zucker
2 Zehen Knoblauch
Salz
Auberginen in Streifen schälen und klein schneiden,
Kartoffeln schälen und klein schneiden, Peperoni kleinschneiden, Zucchini in
runde Stücke schneiden und alles nacheinander in reichlich Öl frittieren. Tomaten klein
schneiden, Knoblauch pressen und dazugeben und 1 TL Zucker hinzufügen
anschließend in einer Pfanne mit Olivenöl köcheln lassen, bis die Flüssigkeit
sich um die Hälfte reduziert hat, mit Salz abschmecken und über die frittierten Gemüse geben.
Das Video ansehen-Vidyoyu izleyin
Saksuka:
2 patlican
2 patates
2 kabak
4-6 sivri
biber
4 domates
1 cay
kasigi seker
2 dis
sarimsak
tuz
Patlicanlari
alacali soyup kücük küpler halinde dograyin, Patatesleri soyup kücük küpler
halinde dograyin,, biberleri kücük dograyin, kabaklari yuvarlak dilimlere kesin
ve hepsini pespese bol yagda kizartin. Domatesleri kücük dograyin sarimsaklari
ezip sekerle birlikte domateslere ilave edip, kisik ateste domateslerin suyu
yariya inene kadar pisirip tuz ilave edin ve kizarttiginiz sebzelerin üzerine
dökün.
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
4 Eier
1 Päckchen Backpulver
1 Päckchen Vanillezucker
400 gr. Mehl
1 Prise Salz
150 gr. Butter
150 gr. Zucker
1 TL Kakao
Für den Teig habe ich außer Mehl , Backpulver und Kakao die
ganzen Zutaten miteinander vermischt und mit einem Mixer geschlagen,
anschließend habe ich noch Mehl, Backpulver
und Kakao hineinbegeben
und weiter
geschlagen
5-6 rote Äpfel
Zusätzlich noch 500 ml Wasser
200 gr. Zucker
Die Äpfel werden nicht geschält einfach in richtig dünne
Scheiben geschnitten. Damit die Äpfel nicht braun werden, habe ich Wasser in
eine Schüssel gegeben und Saft einer
halben Zitrone dazu gegeben und die Äpfel hineinbegeben.
Den Zucker habe ich mit dem Wasser vermischt und zum kochen
gebracht, sobald es anfängt zu kochen kommen die Äpfel rein und werden ca. 2-3
Minuten gekocht und herausgenommen, das Wasser wird aber noch weitere 20
Minuten gekocht und kalt gestellt.
Das Video ansehen-Vidyoyu izleyin
Für die Creme:
400 ml Milch
4-5 EL Mehl
Zucker nach Wunsch
Für die Creme werden die ganzen Zutaten miteinander vermischt
und zum kochen gebracht.
Wenn es ein bisschen dickflüssig geworden ist könnt ihr den
Herd ausmachen und die Creme kalt stellen.
Ich habe die Form mit
Margarine bestrichen und den Teig hinein gefüllt darüber die Creme
glattgestrichen und die Äpfel wie eine Rose dekoriert. Wer möchte kann noch Zimt
und Zucker darüber bestreuen, ich finde dass Zimt sehr gut zum Apfel passt. Den
Kuchen könnt ihr dann bei 180 Grad ca. 45 Minuten gebacken.
Damit der Kuchen schön glänzt und auch besser schmeckt habe ich Zum Schluss den Kuchen mit dem Sirup, was ich ja weiter
gekocht habe bepinselt, damit der Kuchen glänzt und auch besser schmeckt.
Elmali pasta:
Hamurun malzemeleri:
Für den Teig:
4 yumurta
1 paket kabartma tozu
1 paket vanilya sekeri
400 gram un
1 tutam tuz
150 gram
tereyagi
150 gram
seker
1 tatli
kasigi kakao
Un,
kabartmatozu vede kakao haric bütün malzemeleri karistirip mixerle cirptim ve
un, kabartmatozu vede kakaoyuda ilave ettikten sonra tekrar cirptim.
5-6 tane kirmizi elma
Ayriyeten 500 ml su
200 gr. Seker
Elmalari soymadan cok ince dilimlere kesipkararmamalari icin
icerisinde limonlu su bulunan bir kaseye
koyun
500 ml suyu sekerle kaynatip elmalari icerisinde 2-3 dakika
kaynattiktan sonra cikartin ve suyu serbet olana kadar 20 dakika kadar daha
kaynatin ve sogumaya birakin.
Kremasi icin:
400 ml süt
4-5 yemek kasigi un
Arzuya göre seker
Kremasi icin bütün malzemeleri karistirip kaynamaya birakin,
krema koyulasana kadar pisirip sogumaya birakin.
Kalibi yaglayip önce hamuru kaliba bosaltin ve üzerine
kremayi yayin ve elmalari gül seklinde üzerine dekore edi, arzu eden üzerine
tarcin vede seker serpebilir, bence tarcin elmaya cok yakisiyor. Pastayi önceden isittiginiz 180 derece firinda 45
dakika kadar pisirin. Pastanizin güzel parlamasi vede daha lezzetli olmasi icin
en sona sicak pastanin üzerine soguttugunuz surubunuzu bir firca yardimiyla sürün.
(Türkce tarifinin hemen altinda Almanca tarifinide bulabilirsiniz)
1 Packung
Tortencreme
2 Packung Schlag kreme
250 ml Milch um die Schlag kreme zu schlagen und Lebensmittelfarbe
um die rosa Farbe zu erzeugen.
1 Packung fertigen Tortenboden
Saft 1 Orange um den Tortenboden einzuweichen
1 Packung Beerenmischung aus der Tiefkühltruhe
Ich nehme nur die Lebensmittelfarben von RUF, weil sie keine
AZO Farbstoffe enthalten, die Farben sind zwar nicht so intensiv aber für die
Gesundheit geht mir vor. Gerade wenn man eine Kinder Geburtstagstorte backen
möchte, sollte man darauf achten. Die
Auswahl ist zwar sehr gering aber für eine rosa Farbe habe ich einfach rot
genommen und sehr wenig hineingegeben und ich hatte ein schönes rosa. Für die
Schleife habe ich dann ein bisschen mehr Lebensmittelfarbe rot hineingegeben.
Da es eine sehr feste creme werden sollte habe ich je eine
Packung nur 125 ml Milch genommen.
Für die Füllung habe ich dann auch eine Packung Schlagkreme
geschlagen aber ein bisschen Himbeersirup hineingegeben.
Für Hello Kitty Gesicht habe ich mir ein Bild aus dem
Internet ausgedruckt.
Ich habe den ersten Tortenboden in die Springform gegeben
und mit frischen Orangensaft eingeweicht und darüber die Hälfte der Tortencreme
gegeben glattgestrichen und darüber 1 Packung Beerenmischung verteilt. Damit
der andere Boden daran haften kann habe ich dann die Schlagcreme mit
Himbeersirup über die Beerenmischung glattgestrichenen und den zweiten Tortenboden darüber gegeben. Den
zweiten Boten habe ich auch mit Orangensaft eingeweicht und restliche
tortencreme darüber gegeben und mit dem letzten Boden abgeschlossen und auch
den mit Orangensaft eingeweicht.
Außer das Gesicht habe ich die Torte mit rosa Schlagcreme bestrichen,
dazu habe ich dann eine Sterntülle benutzt. Für das Gesicht habe ich die weiße
Schlagcreme genommen und für die Schleife dunkel rosa. Für die Augen habe ich Schokoladenplätzchen
genommen und den Bart habe ich mit schokokugeln gemacht.
Das Video dazu ansehen-Görüntülü tarifini izleyin
Hello Kitty yas pastasi:
Pastayi cabuk hazirlamal icin ben hazir pasta kremasi
kullandim, cocuklu bir bayan olarak zamanin ne kadar kisitli vede degerli
oldugunu bildigim icin size kolay bir tarif vermek istiyorum
2 paket krem santiy
Krem santiyi cirpmak icin 250 ml süt. Kremanin kati bir krema
olmasi icin ben her paket icin 125 ml süt kullandim.
Pembe renk icin gida boyasi.
Sahsen ben kendim gida boyalarina karsi oldugum icin elimden
geldigi kadar kullanmamaya calisiyorum, özelliklye cocuklar icin hazirladigim
pastalarda cok dikkat ediyorum, onun icin ben Kaufland’dan RUF markasinin gida
boyalarini tercih ediyorum, gerci renkler cok kisitli her rengi bulamiyorsunuz
ama bence cocuklarimizin sagligi ön planda gelmei diye düsünüyorum.
Ayriyeten pastanin icine koymak icin 1 paket krem santiy
cirptim vede icerisine tatlandirmak icin frambuaz surubo ilave ettim, siz
bulamazsaniz koymayin veya taze frambuazi rondadan gecip ilave edin.
Dedigim gibi cabuk olmasi icin ben yine hazi past keki
kullandim. Hazir pasta keklerini ben devamli taze meyve suyuylla islattigim
icin süper lezzetli oluyorlar.
Hello Kity’nin yüzü icin Interneten bastigim bir resim
kullandim.
Öncelikle pasta kalibima birinci kekimi yerlestirip portakal
susuyla islattim vede pasta kremasinin yarisini üzerine sürdün vede 1 paket
buzluktan cilek vede frambuaz karisimini üstüna yaydim. Diger kalibin yapismasi
icin frambuaz surubuyla hazirladigim krem santiyi üzerine sürdüm vede ikinci
kekide üstüne kaydum. Ikinci keide portakal
suyuyla islattiktan sonra geri kalan pasta kremsininda onun üzerine
sürüp son kekimide yerlestirip potakal suyuyla islatip pastanin hertarafina
beyaz krem santiy sürdüm.
Hello kitty’nin yüzü haric pastanin hertarafina krema sıkma
torbasina koydugum pembe krem santiy sıktım . bu islem icin yildiz
baslik kullandim. Yüzünü beyaz vede kurdalesini koyu kirmizi yaptim. Gözlerine vede
biyiklarina cikolata kullandim.
Ähnliche Rezepte die dir gefallen könnten-Hosuna gidebilecek benzer tarifler:
(Almanca tarifin hemen altinda Türkce tarifinide bulabilirsiniz)
Ca. 600-700 gr. Hähnchenfleisch (Hähnchenbrust oder Keule)
4-5 reife Tomaten
1 rote Paprika
2 Zwiebeln
2 Peperoni
1 EL Tomatenmark
Öl zum anbraten
1 Zehe Knoblauch
Salz, Pfeffer, Blattpaprika
Tomaten, Paprika, Zwiebeln und Peperoni werden klein
geschnitten. Knoblauch gepresst.
Zuerst wird das Hähnchen Fleisch mit ein bisschen Öl angebraten, dann kommen
die Zwiebeln, Paprika, Peperoni und
Knoblauch noch mit hinein und werden dann zusammen angebraten.
Wenn das ganze gut angebraten ist, wird das noch mit 1 EL Tomatenmark
angebraten. Zum Schluss werden die Tomaten hineingegeben kurz angebraten, mit Salz,
Pfeffer und Blattpaprika abgeschmeckt.
Dazu könnt ihr entweder einen Reis oder einen Bulgurreis
kochen.
Das Video zum Rezept ansehen-Vidyoyu izleyin.
Videoanleiztung für den Türkischen Reis-Pirinc pilavinin görüntülü tarifi
Videoanleitung für den Bulgurreis-Bulgur pilavinin görüntülü tarifi:
Pizza
tavasinda tavuk sote:
600-700
gram tavuk gögsü veya but
4 domates
1 kirmizi biber
2 sogan
2 yesil
biber
1 yemek
kasigi domates salcasi
Kavurmak
icin siviyag
1 dis
sarimsak
Tuz,
karabiber vede pulbiberi
Öncelikle
domates, biber vede soganlari kücük dograyin ve sarimsagi dövün.
Tavuk etini
biraz yagla pizza tavasinda cok az kavurup, sogan, biber vede sarimsagi ilave
edip devam kavurun.
Malzemeler tam kavrulduktan sonra domates salcasini
ekleyip devam kavurun. En sona domatesleri ekleyin ve domatesler iyice
yumusayincaya kadar kavurup, tuz, karabiber vede pulbiberiyle tatlandirin .
Yanina arzunuza göre pirinc veya bulgur pilavi hazirlayin. Weitere Rezepte, die dir gefallen könnten-Hosuna gidebilecek diger tarifler: Kalbfleisch im Ofen-Firinda süt danasi